Translator · Storyteller · Bridge Builder
Translation Services
Hi, I'm Haneen Sabbah, a passionate translator with over seven years of experience working with diverse clients and projects — from journalism and creative writing to technical documents and cultural projects.
Get in TouchMy journey as a translator has allowed me to work on a wide range of materials, from journalism and creative writing to technical documents and cultural projects. Whether you're looking for precise translations or culturally sensitive interpretations, I'm here to help bridge the gap between languages.
My Experience
Where My Journey Began
I began my translation career working with journalists covering life in Gaza, helping to translate stories that highlighted the resilience and struggles of my community. Since then, I've broadened my scope to include various forms of translation:
Journalism and News
Whether it's articles, reports, or interviews, I provide accurate translations that ensure important stories are communicated effectively across languages.
Theater and Arts
I translate scripts, songs, and performance materials, helping bridge language gaps in creative productions.
Creative Writing and Literature
From stories to poems, I translate creative works while preserving the voice and artistic integrity of the original text.
Trauma-Informed Projects
I translate training materials, surveys, and reports, particularly those focusing on social work, trauma-informed practices, and community initiatives.
Background
My Story
My passion for translation is rooted in a deep love for sharing the voices and experiences of my community. Every project I take on is handled with care and intention — preserving not just
the meaning, but the soul of the original. Arabic is my native language. I've completed translation courses at Amedeist in Gaza and hold a TOEFL certification, which opened doors to working with international clients and organizations.
My work spans a wide range of projects from translating trauma-informed training materials in Palestine to rendering Rumi's timeless words into Arabic.
Let's Work Together
Let's Find Your Path Together
If you're looking for a translator who is passionate about storytelling and culture, I'd love to hear from you. You can contact me at haneenabosoad@gmail.com to discuss your project, ask about my rates, or simply fill out the form below.
Testimonials
What My Clients Say
"Haneen's work on translating trauma-informed training materials for our project was outstanding. She ensured that the sensitive nature of the content was respected and conveyed with care, making it possible for us to reach a wider audience and create meaningful impact."
Alnoor Theater Company
Project Manager
"Haneen's translation of our theater scripts was flawless. She captured the emotion and cultural depth of each piece, making it resonate with both Arabic and English-speaking audiences. Her ability to preserve the artistic integrity while making it accessible across languages is truly impressive."
Peace Activation Project
Project Manager
"Haneen's translation of our stories for We Are Not Numbers brought the voices of Gaza to an international audience with such clarity and compassion. She didn't just translate words—she conveyed the spirit of each story, making sure the struggles and hopes of the people of Gaza were fully understood."
We Are Not Numbers
Project Manager
